1. الحروف العربية
-
Introductions
Introduction to the Science of Tajwīd1 Quiz -
The Ruling on Learning Tajwīd1 Quiz
-
Etiquettes Related to the Qur’an and Its Recitation1 Quiz
-
Levels of Recitation1 Quiz
-
Seeking Refuge (Istiʿādhah) and the Basmalah1 Quiz
-
Arabic Letters – Articulation and CharacteristicsArticulation Points of Arabic Letters1 Quiz
-
The Jawf (oral and throat cavity):1 Quiz
-
Alif Maddiyyah1 Quiz
-
Wāw Maddiyyah1 Quiz
-
Yāʾ Maddiyyah1 Quiz
-
The Throat (Ḥalq)1 Quiz
-
Hamzah1 Quiz
-
Hāʾ1 Quiz
-
ʿAyn1 Quiz
-
Ḥāʾ1 Quiz
-
Ghayn1 Quiz
-
Khāʾ1 Quiz
-
The Tongue (Lisān)1 Quiz
-
Qāf1 Quiz
-
Kāf1 Quiz
-
Jīm1 Quiz
-
Shīn1 Quiz
-
Yāʾ (non-maddiyyah)1 Quiz
-
Ḍād1 Quiz
-
Lām1 Quiz
-
Nūn1 Quiz
-
Rāʾ1 Quiz
-
Ṭāʾ1 Quiz
-
Dāl1 Quiz
-
Tāʾ1 Quiz
-
Ṣād1 Quiz
-
Sīn1 Quiz
-
Zāy1 Quiz
-
Ẓāʾ1 Quiz
-
Dhāl1 Quiz
-
Thāʾ1 Quiz
-
The Lips and Nasal Cavity1 Quiz
-
Fāʾ1 Quiz
-
Wāw (non-maddiyyah)1 Quiz
-
Bāʾ1 Quiz
-
Mīm1 Quiz
Video of the Letter Dhāl:
This short video presents the articulation and characteristics of the letter Dhāl, demonstrating its correct pronunciation with Qur’anic examples, and highlighting the most common pronunciation errors made by readers.
First: The Articulation Point of the Letter Dhāl:
The letter Dhāl is articulated from the tip of the tongue touching the tips of the upper incisors. It shares its articulation point with the letters Ẓā’ and Thā’. The reader must slightly advance the tongue from between the teeth for proper pronunciation, as shown in the image.
Second: The Main Characteristics of Dhāl:
Rikhāwah (Flexibility), Jahr (Audibility), and Istifāl (Lowering).
The image shows an open space between the tongue tip and the tips of upper teeth, which allows the sound to flow without being cut off immediately—this is 'Rakhāwah'(Flexibility).
Dhāl is an audible letter(Majhoor), meaning that there is no extra breath accompanies its sound.
Dhāl is an audible letter(Majhoor), meaning that there is no extra breath accompanies its sound.

Third: Pronouncing Dhāl in Different States through Qur’anic Examples:
You can click on the word to hear the correct pronunciation.
| First: Dhāl in a non-vowelled (Sukūn): | ||
|---|---|---|
| أَذْ | أُذْ | إِذْ |
| ﴿أَذۡكُرۡكُمۡ﴾ | ﴿ٱذۡكُرُواْ﴾ | ﴿ٱذۡهَبُواْ﴾ |
| Second: Dhāl with short vowels (Harakat): | ||
|---|---|---|
| ذَ | ذُ | ذِ |
| ﴿ذَلُولٗا﴾ | ﴿ذُرِّيَّتِي﴾ | ﴿ذِكۡرٗا﴾ |
| Third: Dhāl with long vowels (Madd letters): | ||
|---|---|---|
| ذا | ذو | ذي |
| ﴿ذَٰلِكَ﴾ | ﴿ذُوقُواْ﴾ | ﴿ٱلَّذِي﴾ |
| Third: Dhāl with long vowels (Madd letters): | ||
|---|---|---|
| أَذَّ | أَذُّ | أذِّ |
| ﴿ٱلذَّهَبِ﴾ | ﴿ٱلذُّكُورَ﴾ | ﴿ٱلذِّكۡرَىٰ﴾ |
Fourth: Common Mistakes in Pronouncing Dhāl:
- 1.Pronouncing it close to Thā’, especially when non-vowelled (Sakin), by excessively pushing the tongue out when pronouncing it: ﴿وَٱذۡكُرُواْ﴾. The correct pronunciation is: ﴿وَٱذۡكُرُواْ﴾. Allah Almighty says: ﴿وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡدُودَٰتٖ﴾.
- 2.Pronouncing it like Zāy: ﴿ٱلَّذِينَ﴾ the correct pronunciation: ﴿ٱلَّذِينَ﴾. Allah Almighty says: ﴿صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ﴾.
- 3.Merging it with Tā’, as in: ﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ﴾. The correct pronunciation: ﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ﴾. Allah Almighty says: ﴿وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ﴾.
- رابعًا: إدغامها في الزاي بعدهاsuch as: ﴿وَإِذۡ زَاغَتِ﴾، والصواب: ﴿وَإِذۡ زَاغَتِ﴾، قال الله تعالى: ﴿وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَ﴾.
- 5.Pronouncing it heavily (Mufakham), especially when adjacent to a heavy letter, such as: ﴿ذَرَّةٖ﴾. The correct way is to keep it light (Muraqqaq): ﴿ذَرَّةٖ﴾. Allah Almighty says: ﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَظۡلِمُ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ﴾.
الرعاية (224)، التحديد (105)، نهاية القول المفيد (54)، هداية القاري (1/68-69)، التجويد المصور (57)، المنير (64).
الرعاية (224)، نهاية القول المفيد (116-117)، هداية القاري (1/97)، التجويد المصور (97)، المنير (95).
