1. الحروف العربية
-
Introductions
Introduction to the Science of Tajwīd1 Quiz -
The Ruling on Learning Tajwīd1 Quiz
-
Etiquettes Related to the Qur’an and Its Recitation1 Quiz
-
Levels of Recitation1 Quiz
-
Seeking Refuge (Istiʿādhah) and the Basmalah1 Quiz
-
Arabic Letters – Articulation and CharacteristicsArticulation Points of Arabic Letters1 Quiz
-
The Jawf (oral and throat cavity):1 Quiz
-
Alif Maddiyyah1 Quiz
-
Wāw Maddiyyah1 Quiz
-
Yāʾ Maddiyyah1 Quiz
-
The Throat (Ḥalq)1 Quiz
-
Hamzah1 Quiz
-
Hāʾ1 Quiz
-
ʿAyn1 Quiz
-
Ḥāʾ1 Quiz
-
Ghayn1 Quiz
-
Khāʾ1 Quiz
-
The Tongue (Lisān)1 Quiz
-
Qāf1 Quiz
-
Kāf1 Quiz
-
Jīm1 Quiz
-
Shīn1 Quiz
-
Yāʾ (non-maddiyyah)1 Quiz
-
Ḍād1 Quiz
-
Lām1 Quiz
-
Nūn1 Quiz
-
Rāʾ1 Quiz
-
Ṭāʾ1 Quiz
-
Dāl1 Quiz
-
Tāʾ1 Quiz
-
Ṣād1 Quiz
-
Sīn1 Quiz
-
Zāy1 Quiz
-
Ẓāʾ1 Quiz
-
Dhāl1 Quiz
-
Thāʾ1 Quiz
-
The Lips and Nasal Cavity1 Quiz
-
Fāʾ1 Quiz
-
Wāw (non-maddiyyah)1 Quiz
-
Bāʾ1 Quiz
-
Mīm1 Quiz
Video of the Letter Thā’:
This short video presents the articulation and characteristics of the letter Thā’, demonstrating its correct pronunciation with Qur’anic examples, and highlighting the most common pronunciation errors made by readers.
First: The Articulation Point of the Letter Thā’:
تخرج Thāʼ من طرف اللسان مع طرف الثنايا العليا، ويشاركها في المخرج حرفا (الظاء، والذال).
The letter Thā’ is articulated from the tip of the tongue touching the tips of the upper incisors. It shares its articulation point with the letters Ẓā’ and Dhāl.
Second: The Main Characteristics of Thā’:
Rakhāwah (Flexibility), Hams (Whispering), and Istifāl (Lowering).
يلاحظ في صورة مخرج Thāʼ انفتاح ما بين طرف اللسان وطرف الثنايا العليا، فيجري صوت الحرف عند النطق به، ولا ينقطع فورًا، وهذا ما يعبّر عنه بصفة “الرخاوة”.
Thā’ is a whispered letter(Mahmoos), which means that additional breath accompanies its sound.
Dhāl is an audible letter(Majhoor), meaning that there is no extra breath accompanies its sound.

Third: Pronouncing Thā’ in Different States through Qur’anic Examples:
You can click on the word to hear the correct pronunciation.
| First: Thā’ in non-vowelled (Sukūn) state: | ||
|---|---|---|
| أَثْ | أُثْ | إِثْ |
| ﴿أَثۡقَلَت﴾ | ﴿يُثۡخِنَ﴾ | ﴿إِثۡمٗا﴾ |
| Second: Thā’ with short vowels (Harakat): | ||
|---|---|---|
| ثَ | ثُ | ثِ |
| ﴿ثَمَرَةٖ﴾ | ﴿ثُلَّةٞ﴾ | ﴿ثِقَالٗا﴾ |
| Third: Thā’ with long vowels (Madd letters): | ||
|---|---|---|
| ثا | ثو | ثي |
| ﴿ثَابِتٞ﴾ | ﴿فَٱبۡعَثُوٓاْ﴾ | ﴿كَثِيرٗا﴾ |
| Fourth: Thā’ with shaddah (intensity): | ||
|---|---|---|
| أَثَّ | أثُّ | أثِّ |
| ﴿ٱلثَّمَرَٰتِ﴾ | ﴿ٱلثُّمُنُ﴾ | ﴿ٱلثِّقَالَ﴾ |
Fourth: Common Mistakes in Pronouncing Thā’:
- 1.Extending the tip of the tongue excessively when pronouncing it, as in: ﴿أَثۡمَرَ﴾. The correct way is: ﴿أَثۡمَرَ﴾. Allah Almighty says: ﴿ٱنظُرُوٓاْ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَيَنۡعِهِ﴾.
- 2.Replacing it with Sīn, such as in: ﴿مَثَلُهُمۡ﴾. The correct way is: ﴿مَثَلُهُمۡ﴾. Allah Almighty says: ﴿مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا﴾.
- 3.Replacing it with Tā’, such as in: ﴿فَكَثَّرَكُمۡ﴾. The correct way is: ﴿فَكَثَّرَكُمۡ﴾. Allah Almighty says: ﴿وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡ﴾.
- 4.Pronouncing it heavily (Tafkhim), especially when next to a heavy letter, such as in: ﴿أَكۡثَرَهُمۡ﴾. The correct way is to keep it light (Muraqqaq): ﴿أَكۡثَرَهُمۡ﴾. Allah Almighty says: ﴿وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ﴾.
الرعاية (223)، التحديد (105)، نهاية القول المفيد (54)، هداية القاري (1/68-69)، التجويد المصور (57)، المنير (64).
الرعاية (223)، نهاية القول المفيد (117)، هداية القاري (1/97)، التجويد المصور (97)، المنير (95).
