Back to Course

1. الحروف العربية

0% Complete
0/0 Steps
  1. Introductions

    Introduction to the Science of Tajwīd
    1 Quiz
  2. The Ruling on Learning Tajwīd
    1 Quiz
  3. Etiquettes Related to the Qur’an and Its Recitation
    1 Quiz
  4. Levels of Recitation
    1 Quiz
  5. Seeking Refuge (Istiʿādhah) and the Basmalah
    1 Quiz
  6. Arabic Letters – Articulation and Characteristics
    Articulation Points of Arabic Letters
    1 Quiz
  7. The Jawf (oral and throat cavity):
    1 Quiz
  8. Alif Maddiyyah
    1 Quiz
  9. Wāw Maddiyyah
    1 Quiz
  10. Yāʾ Maddiyyah
    1 Quiz
  11. The Throat (Ḥalq)
    1 Quiz
  12. Hamzah
    1 Quiz
  13. Hāʾ
    1 Quiz
  14. ʿAyn
    1 Quiz
  15. Ḥāʾ
    1 Quiz
  16. Khāʾ
    1 Quiz
  17. Ghayn
    1 Quiz
  18. The Tongue (Lisān)
    1 Quiz
  19. Qāf
    1 Quiz
  20. Kāf
    1 Quiz
  21. Jīm
    1 Quiz
  22. Shīn
    1 Quiz
  23. Yāʾ (non-maddiyyah)
    1 Quiz
  24. Ḍād
    1 Quiz
  25. Lām
    1 Quiz
  26. Nūn
    1 Quiz
  27. Rāʾ
    1 Quiz
  28. Ṭāʾ
    1 Quiz
  29. Dāl
    1 Quiz
  30. Tāʾ
    1 Quiz
  31. Ṣād
    1 Quiz
  32. Sīn
    1 Quiz
  33. Zāy
    1 Quiz
  34. Ẓāʾ
    1 Quiz
  35. Dhāl
    1 Quiz
  36. Thāʾ
    1 Quiz
  37. The Lips and Nasal Cavity
    1 Quiz
  38. Fāʾ
    1 Quiz
  39. Wāw (non-maddiyyah)
    1 Quiz
  40. Bāʾ
    1 Quiz
  41. Mīm
    1 Quiz
Lesson 8 of 41
In Progress

Alif Maddiyyah



Video of the Letter Alif:

This short video presents the Makhraj and characteristics of the letter Alif , demonstrating its correct pronunciation with Qur’anic examples, and highlighting common pronunciation errors madeby readers.

To enable the translation option, please click on تشغيل الترجمة

    First: The Articulation Point (Makhraj) of the Letter Alif:

    Alif is pronounced from the empty space in the mouth and throat (al-jawf), accompanied by vibration of the vocal cords in the larynx (al-ḥanjara), and an opening of the mouth. The tongue remains in a resting position, as shown in the first image.

    Second: The Most Important Characteristics of the Letter Alif:

    Its primary feature is istifāl (non-elevation of the back of the tongue).

    The explanatory image shows the lowering of the distant part of the tongue (its end toward the throat) and the opening of the throat. This renders the sound of Alif light (muraqqaq). However, Alif may be heavy (mufakham) if preceded by a heavy letter, the back of the tongue will be raised, as shown in the second picture.

    These heavy letters are:(خ، ص، ض، غ، ط، ق، ظ). Further elaboration on the rules of Alif will follow, in shā’ Allāh.

    Additionally, the letter Alif is always non-voweled (sukūn) preceded by a fatha. Therefore, it is never doubled (shaddah), nor does it occur at the beginning of a word—because in Arabic, words do not begin with a non-vowelled letter.



Third: Pronouncing Alif through Qur’anic Examples:

    You can click on the word to hear the correct pronunciation.
بَا تَا حَا صَا ظَا قَا
﴿بَايَعۡتُم﴾ ﴿تَابُواْ﴾ ﴿حَاجَةٗ﴾ ﴿صَٰعِقَةٗ﴾ ﴿ظَٰلِمِينَ﴾ ﴿قَارِعَةٌ﴾

Fourth: Common Mistakes in Pronouncing Alif:

  • • Pronouncing it heavily (tafkhīm) where it should be light, especially when followed by a heavy letter, such as: ﴿ٱلنَّهَارِ﴾ . The correct pronunciation is to pronounce it lightly (Muraqqaq) because it was preceded by a light letter: ﴿ٱلنَّهَارِ﴾ . Allah says: ﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ﴾ .
  • • Pronouncing it lightly where it should be heavy, as in: ﴿خَٰلِدِينَ﴾ . The correct way is to pronounce it heavily because it was preceded by a heavy letter: ﴿خَٰلِدِينَ﴾ . Allah says: ﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗا﴾ .

  • • Blending its sound with Ghunnah (nasal sound), which is called nasalization, especially near Nūn or Mīm, by allowing part of the sound to pass through the nose, like: ﴿ٱلرَّحۡمَٰنُ﴾ . The correct pronunciation is to avoid nasalization: ﴿ٱلرَّحۡمَٰنُ﴾ . Allah says: ﴿ٱلرَّحۡمَٰنُ فَسۡ‍َٔلۡ بِهِۦ خَبِيرٗا﴾ .

  • • Blending it with the sound of Wāw by rounding the lips when it is next to heavy letters, like: ﴿صَٰدِقِينَ﴾ . Correct pronunciation is pronouncing it without rounding lips: ﴿صَٰدِقِينَ﴾ . Allah says: ﴿إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ﴾ .

  • • Blending it with the sound of Yā’, turning it into an *Alif Momalah*, as in: ﴿ٱلۡكَٰفِرِينَ﴾ . The correct way is: ﴿ٱلۡكَٰفِرِينَ﴾ . Allah says: ﴿وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ﴾ .

  • • Exaggerating the waviness of its sound, especially when it is elongated, such as: ﴿ٱلضَّآلِّينَ﴾ . The correct form is: ﴿ٱلضَّآلِّينَ﴾ . Allah says: ﴿غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ﴾ .


نهاية القول المفيد (49)، هداية القاري (1/65)، التجويد المصور (43).

الرعاية (161)، هداية القاري (1/95)، نهاية القول المفيد (87)، التجويد المصور (30، 98)، المنير (95).

هداية القاري (1/95)، التجويد المصور (30).

Lesson Content